絶望先生中国語版 その後 

「絶望先生中国語版」略して「絶版」のコーナーです。(うまいこと言ったつもりか

アニメの公式ホームページが劇的に更新されていても、
そんなことはおかまいなしにスキマ産業に徹します。
(みんなやらないことをやりさえすればいいと勘違いしている中二病のよいダメな例

とりあえずキャラ名と発音をまとめてみました。


キャラ名まとめ

キャラ名表記



キャラ名を中国語で読めるようになったら、
アレも中国語で言えるよね?


○○は俺の嫁


というわけで
発音は「○○シーウオティーシーフーアル」

半ば本気でやってるところが余計痛いです。










臼井君の名前にいろいろとつっこみたいのは山々ですが、
自重しときます。

次回はキャラの別称をお送りするつもりです。
需要がなくても供給するのが俺クオリティ。

コメント

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://tanagokorono.blog107.fc2.com/tb.php/11-a42bd3ef